The AI-driven multilingual LMS platform built for global teams

Translate, manage, and deliver training in 60+ languages effortlessly
Hero Globalization
Join over 2,500+ teams connecting globally with 360Learning

What can you do with 360Learning's multilingual e-learning solution?

Translate courses into 60+ languages in one click
Eliminate weeks of back-and-forth with translators
Cut translation costs by 30% on average
Consolidate reporting across all language versions
Deliver training automatically in each learner's language
Scale global training without scaling your team
I want to see for myself

"If your company operates internationally, the Globalization solution is for you. It makes a single training course available to an audience of learners in multiple languages. We're able to release our training courses in 14 languages and reach almost 100% of our employees in their native language."

Gauthier DanlouxDigital Learning & Collaborative Workplace Project Manager
Gauthier Danloux - Arkema

Centralize all translations in one place with the language manager

Language manager

No more endless back-and-forth. Create and manage translations for 2 or 15 languages from one single place, even for SCORM courses.

Book your demo
Language manager
Centralized translations

No more getting lost in translation! From one single place, create and manage multiple languages of the same training, SCORM file, or skill.

Translators overview

Translation does take a global village. Assign local translator(s) to each version, and keep track of your team at all times.

Availability management

Not quite ready to launch? Need to mask an outdated version? Share content in your own time by toggling availability on and off.

"The Globalization solution is a strong asset for the team! It’s extremely efficient, and meets our translation needs perfectly, whether we’re translating content in-house or outsourcing to agencies. I especially love how easy it is to export and re-import translated content into the platform."

Lucile DiemertDigital learning designer Learning & Development
Lucile Diemert L-Acoustics

End the reporting nightmare
with unified analytics

Macro/micro stats

Deploying a training program globally doesn't have to end in a reporting nightmare. Zoom in as much or as little as you need on learning analytics to understand training impact, and make data-based decisions on your catalog.

Book your demo
Micro stats
Global stats

Get the full picture from one single dashboard. Access consolidated training data, no matter how many translations you're working with.

Results by translation

Navigate learning analytics for each translation and pinpoint gaps across regions to continuously improve training content.

"Globalization has been a huge improvement for us and saved us €300k just this year!"

Laetitia PubertGlobal Competence Manager
Laetitia Pubert - Chicago Pneumatic

Upskill your teams,
wherever they are

Get your demo

Streamline training localization
with AI-driven translation

Translation mode

Cut translation time from weeks to minutes. Our integrated translation platform gives your team everything they need to localize content fast.

Book your demo
Translation mode
Collaborative translator workspace

Empower local experts to translate courses, paths, or skills. Communicate seamlessly via internal comments visible only to the authoring team.

1-click notifications

Need to put translation work on your team’s radar? Send them 1-click email notifications to get them started instantly.

Translation interface

Give your team everything they need to do their best work with content juxtaposition and formatting copy.

Video subtitles localization

Break down language barriers by uploading translated subtitle files for each version of your videos.

"Globalization is my favorite solution — I couldn’t do without it. It allows us to easily roll out our training content across all countries in our European group. For Safestore, it’s a real time-saver, especially when it comes to translating and adapting training content."

Cécile GachignardHR Director France & Belgium at Une Pièce en Plus
Cécile Gachignard - Une pièce en plus

Automate language delivery
with adaptive language

Adaptive language

Get over the headache of training language admin for good! Tailor the experience to your learners’ language with powerful automations and connect with your audience wherever they’re learning.

Book your demo
Adaptive language
Automatic content delivery

We automatically surface training content in your learners’ language, so you don’t have to. In one click, learners can switch between available languages via the player.

Default language

Set a default language that displays when content isn't yet available in the learner's preferred language. Cover your bases while translations are in progress.

Easy language switching

Learners can switch between available course languages in one click without re-registering or losing progress, even from a mobile device.

"We deliver content that matches a specific need, in the learner’s own language. It doesn’t get simpler — or more effective — than that."

Joffrey AncelotPedagogical and Digital Development Engineer at Michelin
Joffrey Ancelot - Michelin

Frequently Asked Questions (FAQs)

What is a multilingual LMS platform?

How many languages does 360Learning’s multilingual LMS support?

Can I manually edit AI translations if something doesn't sound right?

What types of training programs can I localize with 360Learning?

Does this multilingual platform work with SCORM courses?

How does reporting work when training is delivered in multiple languages?

Can learners switch between languages, or are they locked into one?

What happens if a course isn't available in a learner's preferred language yet?

Is there a limit to the number of translators who can work simultaneously?

How long does it take to translate a typical training course?

What makes 360Learning's approach to multilingual e-learning different from other platforms?

Reach your global teams

Contact us now