1 700 équipes ont déjà choisi le Collaborative Learning. Et vous ?
Créez et gérez facilement toutes vos traductions depuis le même menu, que votre formation soit disponible en 2 ou 15 langues. Y compris pour vos modules SCORM !
Faire le reporting d'une formation sur plusieurs pays ? Oubliez les sueurs froides et laissez la plateforme consolider automatiquement les résultats pour toutes les langues disponibles.
Explorez les résultats par langue et faites des améliorations stratégiques sur votre catalogue d'un pays à l'autre.
Vos experts locaux peuvent traduire la formation dans leur langue maternelle ? Assignez-les grâce au mode traduction, et collaborez via les commentaires internes. Une modification ? Envoyez-leur une notification instantanée !
Double écran, verrouillage du contenu source : donnez à vos traducteurs les moyens de travailler efficacement avec une interface pensée pour eux.
Besoin de déléguer la traduction à l'externe ? Importez et exportez vos fichiers .xliff en quelques secondes, et partagez vos formations sans attendre.
Pour engager vos apprenants, vous devez parler la même langue qu'eux. Affichez automatiquement la formation traduite dans leur langue, et oubliez la galère administrative. Changer de langue ? C'est possible, même sur mobile !